2013年3月12日 星期二

員工被譙到哭 包機、早餐、出場費 棒協:誤會

0 意見
員工被譙到哭 包機、早餐、出場費 棒協:誤會 作者: 吳育光╱台北報導 | 中時電子報 – 2013年3月12日 上午5:30 中國時報【吳育光╱台北報導】 「這幾天協會的人員接球迷電話接到手軟,還有人被罵哭了!」中華棒協昨天召開經典賽中華隊相關爭議說明會,面對媒體,棒協祕書長林書宗有問必答,惟面對球迷來電以三字經謾罵,他為員工感到委屈,希望誤會趕快冰釋。 一,包機問題:林宗成與棒協國際組長戴建帆共同表示,前兩屆經典賽中華隊沒有家屬同行,上一屆中華隊也是分兩批返台,本屆中華隊有卅餘位眷屬,負責機位安排的大聯盟,歷屆都會為不定時淘汰的隊伍提供商務艙機票,惟日、台機位昂貴,球員為減輕眷屬自付額付擔,一張商務艙票可換成兩張經濟艙票,加上部分中華隊球員想在日本多留幾天,光為了變更中華隊每人機票和敲定班機,大聯盟人員就忙到十日凌晨三點。 林宗成表示,經典賽各隊原本就沒有包機,澳洲隊離台也是分六班飛機,韓國隊一班飛機走,是剛好商務艙有足夠機位,像中南美洲球員,可能分屬大聯盟卅支球團,賽後要飛往不同地方參加春訓,因此大聯盟會依各...

金鶯教頭:你們是台灣人 別再用中華台北 [台灣人]

0 意見
金鶯教頭:你們是台灣人 別再用中華台北 自由時報 – 2013年3月13日 上午4:20 〔特約記者鄭又嘉、記者黃照敦/綜合報導〕看著台灣隊在經典賽上的精彩表現,美國大聯盟金鶯隊總教練休瓦特(Buck Showalter)相當讚賞,但前兩天他在練球時,碰到陳偉殷的翻譯林為鼎,特地問說,「你是『Taiwanese』,還是『Chinese Taipeinese』(你是台灣人,還是中華台北人)?」林為鼎不假思索:「當然是Taiwanese啊!」 聽到這樣的答案,休總馬上給了林為鼎一個讚,「很好,我就是這樣想的,台灣人就是台灣人嘛,以後球衣上要繡『台灣』,不要再用什麼中華台北了,經典賽是你們打進八強耶。」然後帥氣地轉身離去。 休瓦特從來不容許國名有模糊地帶,過去曾有記者誤稱陳偉殷來自中國,馬上遭到休總指正,「這我很清楚,中國是中國,台灣是台灣,它們是不一樣的國家。」 在大聯盟明星賽只講實力,不講政治,因此每位球員都可以在球衣上繡自己的國旗,台灣也不例外,經典賽同樣也是大聯盟舉辦,休總下次想看到的是「台灣」隊出征,而不是被降了格的「中華台北」。 趙士強:應正名台灣隊 棒壇名人、「微笑喬治」趙士強是多年老國手,也曾是職棒總冠軍隊總教練,他相當認同休瓦特的說法,趙士強說:「『中華台北隊』應該正名為『台灣隊』。」 趙士強表示,「Chinese...